Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - azitrad

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 141 - 160 van ongeveer 320
<< Vorige•• 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ••Volgende >>
141
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks plakalari teslim edince aldigin kagidi bana...
plakalari teslim edince aldigin kagidi bana verirsin bosuna odenmesin assuranc yarin faxlarim durdururum kizlar yemek yemediler henuz cukulata seker alma yemek yesinler

Gemaakte vertalingen
Frans Traduction
Roemeens Imediat ce vei pune plăcile...
Engels Translation
24
Uitgangs-taal
Italiaans avrei voluto svegliarmi con te
avrei voluto svegliarmi con te

Gemaakte vertalingen
Roemeens aş fi vrut să mă trezesc (alături de) tine
102
Uitgangs-taal
Italiaans Annotata cessazione della circolazione per...
Annotata cessazione della circolazione per esportazione il 16/06/2008.
Certificazione sostitutiva del certificato di proprieta.

Gemaakte vertalingen
Roemeens Menţiune de radiere din circulaţie, pentru ...
Engels Cessation of export traffic has been noticed
30
Uitgangs-taal
Engels I'm working in an educational agency
I'm working in an educational agency

Gemaakte vertalingen
Roemeens Lucrez într-o instituţie de învăţământ.
59
Uitgangs-taal
Engels sometimes i have a broken heart and maybe some...
sometimes i have a broken heart and maybe some days nothing goes right

Gemaakte vertalingen
Roemeens Câteodată inima mea e frântă şi poate în unele zile nimic nu merge cum trebuie.
410
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels Charlott' lingerie has made its mark in a little...
Charlott' lingerie has made its mark in a little over 12 years, following in the great French tradition with elegant, comfortable models that adapt to all types of women and help to reveal their beauty.
Lingerie fascinates, lingerie fires the imagination, and yet, lingerie …intimidates. With this in mind, Charlott' decided to go out to women rather than ask them to come to a shop: an original approach that has largely contributed to the brand's success in France and worldwide.

Gemaakte vertalingen
Roemeens Lenjeria Charlott’ şi-a pus amprenta timp de....
41
Uitgangs-taal
Engels what is a pleasure other than the sweetest sorrow
what is a pleasure other than the sweetest sorrow

Gemaakte vertalingen
Roemeens ce înseamnă o plăcere altceva decât cea mai dulce tristeţe
64
Uitgangs-taal
Frans Comment fais-tu pour qu'on ne ...
Comment fais-tu pour qu'on ne puisse pas voir ton adresse de messagerie sur un site?

Gemaakte vertalingen
Engels What do you do so that nobody...
42
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans cinghia di distribuzione rotta vendita a commercianti
cinghia di distribuzione rotta vendita a commercianti

Gemaakte vertalingen
Roemeens curea de distribuţie ruptă - vânzare la comercianţi
31
Uitgangs-taal
Roemeens se administrează substanţă de contrast.
se administrează substanţă de contrast.
medical terminology.(not "contrast substance", please)

Gemaakte vertalingen
Engels Contrast enhancing agent is being administered.
117
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Roemeens Help for a relationship!
1. pentru asta eu nu o să îţi mai răspund la telefon
2. numai atunci mai vorbesc cu tine când îmi zici cine a scris în româneşte sau de unde ştii
Modified with diacritics by azitrad.
Original version>
1. pt asta eu nu o sa iti mai rasp la tel
2. numai atunci mai vb cu tn kand imi zici cine a scris in romaneste sau d unde sti

Gemaakte vertalingen
Engels Help for a relationship!
Italiaans aiuto per una relazione
124
Uitgangs-taal
Italiaans Dragoste
ciao grazie anche a te per avermi risposto..di dove sei? cosi provo a inserire il traduttore di lingua e comunichiamo...sei della romania? a presto un bacio
Este primit prin mail

Gemaakte vertalingen
Roemeens Dragoste
57
Uitgangs-taal
Latijn Vastus animus immoderata, incredibilia, nimis...
Vastus animus immoderata, incredibilia, nimis alta semper cupiebat.

Gemaakte vertalingen
Roemeens Inima sa nesăţioasă râvnea mereu la lucruri
Italiaans Il suo animo insaziabile desiderava sempre
34
Uitgangs-taal
Italiaans Ho perso l'amante e non trovo più l'amico.
Ho perso l'amante e non trovo più l'amico.

Gemaakte vertalingen
Roemeens Am pierdut iubitul şi nu mai găsesc prietenul.
19
Uitgangs-taal
Italiaans chiedimi se sono felice?
chiedimi se sono felice?

Gemaakte vertalingen
Roemeens întreabă-mă dacă sunt fericit(ă)?
78
Uitgangs-taal
Italiaans so che sei molto stanco, ma non mi dispiacerebbe...
so che sei molto stanco, ma non mi dispiacerebbe passare un'ora con te.anche solo per coccolarti.

Gemaakte vertalingen
Roemeens Ştiu că eşti foarte obosit, dar nu mi-ar displăcea
141
Uitgangs-taal
Engels It`s so difficult with msn...here in romania we...
It`s so difficult with msn...here in romania we have yahoo messenger it`s more easy to use, but i try to make an account in that site "msn".:* Ne demEK aCÄ°l :):):):):
AciL LaZIM :(

Gemaakte vertalingen
Turks MSN ile çok zor
Roemeens E atât de dificil cu msn... aici în România
<< Vorige•• 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ••Volgende >>